1971.9.30蒙古披露9.13中国飞机失事后英国外交部紧急从蒙古和苏联搜集信息
一、 9月30日英国驻蒙古外交官Colvin从乌兰巴托发给外交部的电报
按:不知为何这里说飞机是在9月13日2:55失事,后来一般的说法是林彪座机256号三叉戟飞机在1:55越过中蒙边境,2:27失事。
电报还提到坠机经纬度是东经111.15,北纬47.42. 共有9人遇难,尸体附近的武器和文件表明飞机属于中国空军。中国驻蒙使馆人员已前去坠机现场查看,蒙古抗议中方的领空入侵行为并要求解释。
UNEN TODAY REPORTED THAT A JET
AIRCRAFT OF THE CHINESE PEOPLES REPUBLIC CROSSED THE MONGOLIAN FRONTIER AT 0155
ON 13 SEPT CRASHING FROM UNKNOWN CAUSES AT 0255 IN KHENTIIAIMAG IN POSITION 111.15
47.42.
THE BURNED BODIES OF NINE TROOPS
WITH SIDEARMS DOCUMENTS AND OTHER OBJECTS WERE FOUND INDICATING AIRCRAFT BELONGED
TO THE AIR FORCE.
2. THE AIRCRAFT HAS BEEN SHOWN TO
REPRESENTATIVES OF THE CHINESE EMBASSY.
MONGOLIA HAS PROTESTED TO CHINA
AGAINST THE VIOLATION OF ITS FRONTIERS AND DEMANDED AN EXPLANATION.
二、苏联塔斯社9月30日发自乌兰巴托的英文报道
按:塔斯社引用蒙古官方通讯社称一架中国飞机侵入蒙古凌空后继续深入直至在某处因不明原因失事。英国外交官在“不明原因”下作注解说“被打下吗?”
Chinese jet crashes in Mongolia:
Nine dead
(TASS in English) Ulan Bator: The
Montsame agency has issued a report saying that on the night of 12th-13th
September a jet plane belonging to the PRC violated the air space of the
Mongolian People’s Republic and, continuing its flight deep into the country’s
territory, crashed for unknown causes in the area of Hentei Aimak.
The
charred bodies of nine people, firearms, documents and equipment pointing to
the plane’s belonging to the PRC airforce were found at the place where this
plane crashed.
Representatives
of the PRC embassy in the Mongolian People’s Republic were
enabled to travel to the site of the crash.
In
connection with the violation of the state border of the Mongolian People’s Republic
by a Chinese plane, the report says, the Mongolian side lodged a protest with
the Chinese side and demanded an official explanation.
按:中国驻苏联外交官坚持说是一架民用飞机迷航在蒙古失事,而非军机入侵蒙古,还说虽然不确定中方是否已经回应蒙古的抗议,但质疑蒙古赶在中国国庆前夕公布此新闻的动机不良。
对于外媒报道中共领导层发生重大变故或毛泽东生病了,中共外交官一概斥之为垃圾消息,称毛身体很好,并激动地否认了原国家主席刘少奇逃到苏联的谣言。
总的来说,中国外交官看起来比过去几年都要健谈的多,
Nine killed in mystery crash of Chinese jet near Soviet
border
From David
Bonavia
Moscow, Sept 30
Chinese diplomats here denied tonight that a Chinese
military aircraft had crashed in the territory of the Mongolian People's Republic.
They said it was a civilian aircraft which had lost its way.
Earlier the Mongolian news agency, quoted by Tass,
alleged that a Chinese jet flew deep into Mongolian air space on the night of
September 12-13 and crashed for unknown reasons, killing all nine people on
board. It said firearms and documents found on board indicated that the
aircraft belonged to the Chinese Air Force.
The Chinese diplomats said at a big reception here that
they thought their government had already replied to the Mongolian government's
protest. However, they were not sure about this, and the Chinese press has
apparently not mentioned the incident. The Chinese diplomats questioned Mongolia's
motives in raising this subject today, the eve of China's national day.
The diplomats also dismissed as "rubbish and
lies" Western and Soviet press reports that some political changes are
taking place in Peking, or that Chairman Mao
Tse-tung is ill. " A human
being can often get sick ", they said, " But at this moment Chairman Mao
is in excellent health."
Though there was no bust of Chairman Mao in the embassy reception
ball tonight, an exhibition of photographs showing him in various poses had
been set up.
The most recent was taken last year.
Asked about the state of affairs on the Soviet Chinese
frontier, the diplomats seemed less confident but said they thought it was
normal, though there were many troops on the Soviet side of the border. They
emphatically dismissed rumours that the disgraced head of state, Mr Liu
Shao-chi, is in the Soviet Union.
In general, the officials were more communicative than anyone
here could remember them being for several years past. The most senior Soviet
representative to attend the reception appeared to be Mr Nikolai Rodionov, who was
appointed a deputy foreign minister last year. But there was a good turnout of
ambassadors accredited in Moscow, including Sir John Killick, the new British envoy.
No Americans were invited.
As regards Mongolian-Chinese relations, the incident
comes at a time when the ground has seemed to be being prepared for a slow improvement.
A Chinese ambassador was sent to Ulan Bator last month for the first time for
four years. However, if there is to be a fresh deterioration in Soviet-Chinese
relations it is certain that Mongolia will be heavily involved on the Soviet
side.
Soviet planning with regard to China is apparently in an
extremely volatile state. The intense campaign of anti-Chinese propaganda that
was unleashed after the announcement that President Nixon would visit Peking
has almost dried up since the start of this month's mysterious events and rumours
in Peking.
The Russians have stated that they believe something is up
on the Chinese political scene. Mr Gromyko, the Foreign Minister, has given an
unprecedented warning of international tension and even war if other states try
to gang up on Russia. It was obvious from the context that he was referring to the
United States and China. His statement, made on Tuesday at the United Nations,
was dropped from the official text of his speech published yesterday in Pravda
and Izvestia.
The drying up of the anti-Chinese propaganda suggests
that the Russians are hoping for a political change in Peking which would be in
their favour, and are not going to make themselve seem more than usually
anti-Chinese while they wait to see what happens. If there has been trouble on the
frontier, they may be trying to sort it out without aggravating matters further
through inflammatory propaganda.
四、10月1日英国外交官Colvin从乌兰巴托发来电报
按:Colvin说此间的外交使团也注意到香港媒体之前关于刘少奇出逃的报道。某使馆的蒙古翻译说中方失事飞机是最近才从巴基斯坦买来的,飞机因气候恶劣而失事,而且同一天蒙古航空公司一架载员16人的伊尔14飞机也因为类似原因失事。Colvin说有个同事记得那天气候不好,但他回忆不起来。
THERE IS SPECULATION
AMONGST MY COLLEAGUES, WHO ALSO HEARD EARLIER HONG KONG PRESS REPORT OF HIS
ESCAPE, THAT THIS AIRCRAFT CARRIED LIU SHAO CHI.
2. THE MONGOLIAN
INTERPRETER OF A DIPLOMATIC MISSION HERE TOLD ME THAT THE AIRCRAFT WAS A RECENT
CHINESE PURCHASE FROM PAKISTAN WHICH HAD CRASHED IN VERY BAD WEATHER: AN IL14
OF MONGOLAIR CONTAINING 16 PEOPLE WAS SAID TO HAVE CRASHED TIE SAME DAY FROM SIMILAR
CAUSES.
3. ONE COLLEAGUE
REMEMBERS BAD WEATHER THAT DAY: WE DO NOT RECALL IT.
出处:英国外交部档案FCO21/805
没有评论:
发表评论