2020年12月7日星期一

1970年:中苏关系缓和及反复

 

1970.9.5参考消息:勃列日涅夫向北京挥动橄榄枝 

https://communistchinadoc.blogspot.com/2020/11/197095.html

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 1970.9.15,参考消息第1版

外电评述我《人民日报》评论员文章:《评苏联西德条约》

    【美联社东京十三日电】共产党中国今天对苏联进行了一场猛烈的攻击,指责苏联领导人同西德签订互不侵犯条约,叛卖东德和欧洲其他人民。
    北京新华社在一篇首次发表的官方的评论中说,这是苏修社会帝国主义在欧洲同美帝既勾结,又争夺,出卖德国、苏联和欧洲人民利益的又一个严重步骤。
    【路透社香港十三日电】中国今天谴责苏联上月签订波恩二莫斯科条约,说这是对欧洲人民的叛卖。
    北京的新华社猛烈抨击说,这项条约暴露了苏联同美国、西德勾结的企图。
    【美联社东京十三日电】共产党中国星期日恢复了对苏联的抨击,激烈地谴责苏联和西德八月十二日在莫斯科签订的互不侵犯条约。
    中国人是在两篇评论中进行抨击的,一篇是中国共产党党报北京《人民日报》的“评论员”写的,另一篇是北京的官方新华社发表的。
    这两篇评论是中国官方对苏德条约的第一个反应,莫斯科说这个条约是“缓和欧洲紧张局势的重大贡献”,是“建立欧洲持久和平与安全的基础”。
    上次中国人对苏联的激烈抨击是在四月二十二日,当时《人民日报》、《解放军报》和《红旗》杂志号召推翻苏联领导(指我两报一刊文章:《列宁主义,还是社会帝国主义?——纪念伟大列宁诞生一百周年》——本刊注)。
    【合众国际社东京十三日电】中国共产党的机关报今天把最近苏联和西德签订的条约称为一笔“肮脏交易”。
    该报的文章是以“评论员”的名义写的。该报的这样的文章照例反映中国政府的官方意见。
    【法新社北京十三日电】(记者:孔帕雷)据观察家们说,中国报纸今天之所以猛烈斥责苏联西德条约,是由于新的苏德和解到头来会使中国遭到风险。
    乍看起来,这个条约对中国的影响似乎是微小的,但是由于它使得欧洲局势缓和,它将使苏联能放松对西线的注意,从而可以大大放手加强它的六千公里长的亚洲边界沿线的军事力量。
    另一方面,在这个寻求解决两国之间的重大问题的办法而未取得成果的时期,苏联对两个在第二次世界大战期间实行军国主义的国家采取了具有决定意义的行动。
    在日美安全条约延长的同时,苏联敞开了西伯利亚东部同日本合作。苏联还同西德签订经济合作协议,最后签订了莫斯科条约。
    北京对这两件事感到的不安可以从中国人的反应中看出来。
    【德新社莫斯科—北京十三日电】苏联报纸今天欢呼同西德建立外交关系十五周年。
    今天的反应同建交十周年时的反应完全不同,在建交十周年时这里是完全无视它的。
    在此同时,共产党中国今天激烈地攻击西德苏联条约是“对欧洲人民的叛卖”。
    这是中国第一次对波恩和莫斯科签订的这项条约发表的评论。
    攻击的主要目标是莫斯科。
    北京的观察家们说,这次攻击表明共产党中国对西德苏联更密切合作的前景感到相当不安。
    中国人显然担心这项条约将巩固苏联的后方,以便在东南亚和远东“冒险”。
    他们担心,它将加强苏联在欧洲的地位,使莫斯科加强对南斯拉夫、罗马尼亚和其他东欧国家的压力。
    最后但不是最不重要的是,北京认为这项条约是一个“新慕尼黑”,是苏联和美国这两个超级大国划分势力范围的一项间接协定。

 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

1970.10.4,参考消息,第2版   

外电评述:苏联给我的国庆贺电

    【美联社莫斯科一日电】苏联今天在给共产党中国国庆贺电中要求恢复友好关系,并且共同努力“反对帝国主义、反动派和战争”。
    贺电再次提出了克里姆林宫曾常常表示的愿意使苏中关系正常化的愿望。虽然比过去的电报多少热情一些,但是,它比共产党国家之间在这样的场合通常表示的兄弟般的热情差得很远。
    这份贺电是给中华人民共和国主席的,但是,没有提到党的主席毛泽东的名字。
    【路透社莫斯科一日电】今天苏联就中国建国二十一周年给中国的贺电表明两国在北京进行了一年的谈判在改善关系方面没有产生什么效果。
    【合众国际社莫斯科三十日电】苏联人今天以低调的祝愿和谋求改善同共产党中国的关系的谎言来祝贺它这个过去的盟国的国庆。
    苏联政府报纸《消息报》上的一则评论对中苏之间的争端轻描淡写。
    这家报纸的调子反映了苏联领导最近的政策,这一政策主张改善国家关系,但是不放弃这两国的共产党之间所进行的意识形态斗争。
    【德新社莫斯科三十日电】《消息报》今晚就人民中国成立二十一周年发表的一篇文章中对中国采取了和解态度。
    文章仅仅说,“我们两国之间的联系减弱,是不幸的”。
    【法新社莫斯科三十日电】在中国国庆日的前夕,苏联今天宣称它赞成“消除可能使两国之间的关系复杂化的一切因素”。
    政府报纸《消息报》说,“我国一贯主张在尽可能广泛的基础上使自己同中华人民共和国的国家关系正常化,通过谈判和协商解决有争议的问题”。
    本月被任命为驻华大使的前列宁格勒州党委第一书记托尔斯季科夫出席了中国大使馆今晚为庆祝中国国庆而举行的招待会。 
 
————————————————————————————————————————
1970.11.10,英国《泰晤士报》:苏联指责中国加剧反苏宣传

Russia says arrival in Peking of new envoy has been signal for intensified anti-Soviet propaganda

Author: David Bonavia Date: Tuesday,  Nov. 10, 1970
Publication: The Times (London, England) Issue: 58019
 
 

From David Bonavia, Moscow, Nov. 9

Russia has accused China of giving a " superficial, insincere and hypocritical " reception to Mr. Vasily Tolstikov, the new Soviet Ambassador who arrived in Peking last month.

A Chinese language broadcast by Moscow radio said that the Chinese leadership " has not reciprocated" the Soviet Union's desire to normalize state relations between the two countries.

Conceding that the Chinese leaders " tried their-utmost to show good will " by giving a good reception at the Foreign Ministry to Mr. Tolstikov. the Soviet broadcast added: " It was superficial. insincere and hypocritical, done deliberately by the Chinese authorities to attract people's attention.”

The radio accused the Chinese of intensifying anti-Soviet propaganda to coincide with Mr. Tolstikov's arrival in Peking, putting up anti-Soviet slogans in shop windows, turning out pictures of the exploits of Chinese soldiers during last year's border fighting and printing letters in the press attacking Russia.

"What did this indicate?” Moscow radio asked. “It certainly, did not indicate any desire to improve relations between the Soviet Union and China. Rather, these actions could be viewed as aimed only at instigating anti-Soviet feelings among the Chinese soldiers and people, rendering it impossible for friendly efforts by the Soviet Union to strengthen the friendly feelings the Chinese people wish to have with the Soviet people."

This is the first time that Soviet Propaganda has so directly accused China of duplicity in the recent moves towards normalization of state (not patty) relations between their two countries. The broadoast's tone emphasized the gap between the outward moves towards " normalization "-principally the fresh exchange of ambassadors-- and the reality of the bitter feelings and mistrust just beneath the surface.

At the 'weekend, the Chinese leadership congratulated the Soviet Union on the fifty-third anniversary of the Bolshevik revolution and expressed China's own hopes for a normalization of relations-- something which was omitted from last year's shorter message of congratulation.

Chinese sources here also confirm that Mr. Liu Hsin Chuan, the new Ambassador to Moscow, is expected to arrive in the near future. although they decline to give-a date. There are other outward signs of Chinese willingness to pursue a policy of "peaceful coexistence" with the Soviet Union for the time being, although neither side sees a way around the sharp differences of principle and interests.

The depth of these differences is emphasized by Moscow's propaganda broadcasts in Chinese, which cover a wide field and are still very bitter in tone. There are continuing attacks on Chinese “oppression” in Tibet and inner Mongolia, and on Peking's attitude to a peace settlement in Vietnam as well as to Soviet moves for detente in Europe and the Middle East. There has even been a denunciation of the recent visit to China of Mr. Edgar Snow, the veteran American journalist and friend of Mao Tse-tung.

————————————————————————————————————————

1970.11.20,参考消息,第1版 

外电评述:周总理会见苏新任驻华大使

    【合众国际社东京十九日电】新华社报道,周恩来总理昨天会见了苏联驻中国新大使托尔斯季科夫。
    会见的消息是在新华社的一条平常的、仅有三段话的简短消息中宣布的。
    然而,东京中国问题观察家认为这则消息是重要的,因为自从毛泽东主席发动无产阶级文化革命以及两国关系变得冷淡以来,共产党中国总理会见一个苏联大使,这还是头一次。
    托尔斯季科夫被任命为苏联驻北京大使一事意味着,自从一九六七年以来,苏联驻北京大使馆第一次有了全班人马。
    【法新社香港十八日电】新华社宣布,周恩来总理今天在北京会见了苏联新任驻人民中国大使托尔斯季科夫。
    新华社没有提会见的目的,但是这里的观察家们认为,这可能是就全面的中苏问题进行一系列的讨论的开始。
    观察家们还说,从出席的人来判断,这次会见显然是一次重要的会见。
    在今天的会见前不久,北京最近发表声明说,中苏之间的原则分歧不应该妨碍两国在和平共处五项原则的基础上保持和发展正常的国家关系。
    这个声明见诸北京致莫斯科的祝贺十月革命五十三周年的电报。
    【法新社莫斯科十八日电】消息灵通人士今天透露,尚未就任的中国驻苏联大使刘新权将于二十日从北京来到这里。刘将是两年来的第一位北京驻苏大使。
    刘新权将在苏联十一月七日的国庆节之后于十一月二十日到任,是完全效仿苏联大使托尔斯季科夫在十月一日中国国庆节后于十月十日到达北京的做法。两位外交官分别参加了对方国家在本国首都的使馆举行的国庆招待会。
    观察家今晚说,双方谨慎地注意礼仪的细节和对等的做法,除了招待会、拜访和到任日期外,托尔斯季科夫的列宁格勒共产党第一书记之职按社会主义国家的等级与刘新权的副外长之职正好相等。自去年以来,两国关系正常化程序的一切谈判阶段的特点都是如此的小心谨慎。
    预料,刘的到任可正式地解决关系正常化问题。

 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

1970.11.26,参考消息第1版

外电就我新驻苏大使赴任评中苏关系

    【合众国际社莫斯科二十四日电】共产党中国大使刘新权今天向波德戈尔内主席递交国书,正式完成了恢复莫斯科和北京于四年前中断的最高级关系的任务。
    莫斯科有经验的外交观察家说,大使到达的时间和递交国书的时间相距之短几乎是前所未有的。通常,至少要在到达之后一星期才递交国书。
    【法新社莫斯科二十四日电】这里的观察家们今天说,北京驻苏新大使刘新权递交国书的速度之快将相当于新任苏联驻中国大使递交国书的迅速。托尔斯季科夫于上月到达北京,并且在到达中国首都后几天内就递交了国书。
    【路透社莫斯科二十三日电】苏联外长葛罗米柯今天在中国新任驻莫斯科大使刘新权到达后不到二十四小时内接见了他。
    刘新权的拜会也许主要是礼节性的,但是,葛罗米柯是不常接见新任大使的,也不常在他们到达后那么快就接见。
    【合众国际社莫斯科二十三日电】中苏两国关系略有改善,没有影响原是“兄弟”党的两党关系。两党之间仍旧谈不来。
    【路透社莫斯科二十三日电】塔斯社今天在这里宣布,苏联和中国签订了一项贸易协定。
    这里认为,这个行动也许是两国间关系于去年因发生边界武装冲突而达到新的低潮以来,它们为恢复国与国之间的关系而采取的最重要的步骤。
    中国新任驻莫斯科大使刘新权昨晚、即在今天宣布此事前仅几小时到达这里。
    【美联社东京二十三日电】(记者:约翰·罗德里克)共产党中国在其在联合国内取得的心理上的惊人胜利的鼓舞下,已着手修复它通向苏联的断桥。
    它在四年来(第一次)恢复了同莫斯科的完全的外交关系,并且在二十二日签订了一项贸易协定,预料这项协定将会使两国间的贸易往来增多。
    互派大使和签订贸易协定是符合这两个共产党大国去年答应要设法改善官方关系的诺言的。在意识形态分歧这个更深、更严重的问题上(这是共产党阵营内的激烈争吵的根子),它们已同意保留不同意见。到现在为止还没有报道在这方面有任何进展,而且在今后一段时间内也不大会有任何进展。 
 

路透社报道:苏修电台华语广播又进行反华

    【路透社香港二十四日电】刚刚恢复同中国的大使级关系的苏联,今天又恢复了对中国的口头攻击,指责北京领导人企图破坏社会主义国家之间的关系。莫斯科电台对中国的华语广播说,北京已把毛主席的哲学置于真正的无产阶级原则之上。
    这家电台说,中国企图通过支持“叛徒”——显然是指在中苏意识形态争端中一贯站在北京一边的阿尔巴尼亚——从内部分裂社会主义世界。
    这家电台还说:“所有这些企图显然是不能得逞的”。这家电台说,中国的活动给西方提供了方便,西方是巴不得看到社会主义世界陷于混乱的。
    这家电台还说,中国的“分裂和破坏活动”已使各革命力量之间互相对立。
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 1970.11.29,参考消息第1版 

合众国际社注意我驻苏大使参加南使馆国庆招待会

    【合众国际社莫斯科二十七日电】四年来中国驻克里姆林宫的第一位大使今天在外交场合首次登场,并且用香槟酒向苏联宣传部长祝酒。
    前副外长刘新权于星期一上午到达这里,当天拜会了外长葛罗米柯,次日向波德戈尔内主席呈递国书。
    这就是各大国的有资格的大使所说的闪电外交,因为他们一定要等半个月之久才能受到苏联主要领导人的接见。
    今天刘新权身穿黑色中山装满面笑容在庆祝国庆日的“修正主义”南斯拉夫使馆,同数以十计各种职位的人握了手。
    当刘新权被介绍给苏联宣传部长兼政治局候补委员杰米契夫时,刘举起香槟酒杯祝酒。
    刘新权与杰米契夫、文化部长福尔采娃、副总理列谢奇科、其它苏联知名人士和南斯拉夫大使米丘诺维奇碰了杯。
    【本刊讯】美《基督教科学箴言报》二十五日刊登该报驻莫斯科撰稿人夏洛特·赛科夫斯基发回的评论,标题是《莫斯科—北京恢复关系,红色外交官又讲话了》,摘要如下:
    北京大使刘新权十一月二十二日到达这里,在黄色砖墙的大使馆里执行他的任务。使馆墙上仍可看到一九六九年反华示威时留下的斑斑墨迹。苏联外长葛罗米柯接见了他。
    这里的外交观察家正在密切注意这位中国新大使究竟会在多快的时间内会见苏联总理柯西金。他们对他是否可能在某个时候受到党领导人勃列日涅夫的接见也很感兴趣。
    同勃列日涅夫的会见将具有重大意义,因为这将意味着党与党之间的接触。迄今,俄国人还未采取公开的行动来改善他们在党的范围内同中国人的非常紧张的关系。
    这里的西方外交官没有排除俄国人可能尝试探讨恢复党关系的基础这一可能性——这种行动无论如何不会意味着苏联在意识形态立场方面的妥协。这种试探性活动可能通过托尔斯季科夫进行。从经验方面来说,托尔斯季科夫在党的问题上讲话是有权威的。
    尽管这位苏联新大使在外交方面几乎是没有经验的,但是,在共产党的领导层,他一直是重要人物。他是列宁格勒州党组织的前领导人,并且拥有以强硬的手腕统治这个重要地区的名声。
    他仍旧是党中央委员会的正式委员(最少在明年三月召开二十四大以前是这样)。
    他现在当然是处于执行政策而不是决定政策的地位。
    同时,过去一周来苏联代表团在北京活动的结果是签订了一项新的贸易协定。
    没有报道协定的详细内容,这里的西方专家对于两国的绝对贸易总额会大大增加表示怀疑。但是,由于关系的恶化,贸易额已降得非常低,以致可以设想明年前后会增加一倍。
    人们认为,俄国人特别急于增加它同中国的、现在低到很不正常的贸易额。中国曾一度向苏联的远东和北部地区提供大量肉类和其他粮食。一九六九年,中国向苏联采购运输设备、起重机、卡车和拖拉机零件。
    政治观察家认为互派大使、签订新的贸易协定和继续在北京谈判边界问题是莫斯科同它意识形态方面的对手进行“和平共处”政策的一个部分。人们认为,俄国人想要控制边界地区,并且尽快使关系正常化。
 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

1970.11.30,南华早报援引新华社消息,称苏联外贸部副部长率领的苏联贸易代表团结束访华行程,已于11月28日离开北京。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

1970.12.22中共终于就波兰格但斯克事件发声及外电报道中共反应 

https://communistchinadoc.blogspot.com/2020/12/19701222.html

 波兰事变后,中共重启对苏联的激烈批评,称苏联在东欧实施殖民统治。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 

1970.12.24参考消息:中国对波兰事变的评论

https://communistchinadoc.blogspot.com/2020/12/19701224.html 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

1970年12月25日,耶路撒冷邮报刊登合众国际社伦敦电,称苏联对中共发起舆论反击,称中国宣传机器对苏联的攻击比其他帝国主义宣传机器的攻击还恶毒。

Sino-Soviet conflict takes turn for worse

The Jerusalem Post (1950-1988); Jerusalem, Israel [Jerusalem, Israel]25 Dec 1970: 7.


 

没有评论:

发表评论