按:红色标记系录入者所加。
英国驻北京外交官注意到中共对林彪的个人崇拜正在持续推进,比如人民出版社把林彪在10.1国庆讲话以单行本出版,人民日报头版文章也经常直接或明显的引用林彪讲话,还有的大肆推崇林彪的书法。
关于叶剑英1966.10.5讲毛泽东会长寿和林彪身体健康的话,英国人在上海的大字报上看到过,在北京的英国外交官也看到了全文,南斯拉夫通讯社也就此专门发表了新闻。叶的讲话原文是:
“主席的年纪最少要超过齐白石。我们主席今年七十三岁,还能横渡长江,一个多钟头三十多华里,到九十八岁还有二十五年。我们由井岗山根据地在毛主席的领导下,只用了二十二年解放了全中国。在毛主席的领导下,二十五年,在今天强大的社会主义中国和世界的形势下,一定能解放全世界。”
“林彪同志从一九二七年参加南昌起义,一九二八年上井岗山,以后一直在毛主席身边,向毛主席学习军事指挥,理论等方面是最好的。在党的领导干部中,特别在军队领导干部中,最全面掌握毛泽东思想,而且年纪最轻,身体也最健康,今年才五十九岁,是领导中最年轻的。而且身体经医生多年检查,从头脑到内脏没有什么毛病。林彪同志只有局部神经受伤,不会影响思考和健康。因此,他是最优秀、最健康、最年轻,是最有能力领导我们的。”(见《叶剑英在全军院校文化大革命动员会上的讲话1966.10.5》,宋永毅主编:中国文化大革命文库,2006年版)
英国人对叶剑英强调林彪身体健康的评论是“这不禁使人想起艾森豪威尔时代”。1955年9月时任美国总统艾森豪威尔突患心力衰竭,住院一个多月,出院后医生说“从医学上讲,总统应能再胜任5年至10年的活跃生活。”
英国人对中央文革小组中最年轻的成员姚文元显然了解甚少。最近从上海返回北京的英国外交官Ken
Goodwin在上海时做了些调查,有所谓重大发现:姚文元的年纪可能是三十出头(按:姚1966年时35岁),姚不仅是上海《解放日报》成员,还是《文汇报》高级编辑(按:这是不对的,姚在文汇报没有职务)。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(1012/66) CONFIDENTIAL The Office of the British
Chargé d'Affaires,
PEKING.
26 October, 1966.
Dear David,
The Lin Piao cult continues to make steady
advances. His National Day speech now appears in a slim volume issued by the People's
Publishing House: "Advance on the Great Road of Mao's Thought";
together with the editorial of this title in Red Flag No. 13 and the
People's Daily Editorial of 1 October, (reported in People's Daily of 11 October). Quotations from Lin, whether recognisable or directly attributed,
appeared (sometimes in a box and sometimes in a banner headline) on the front
page of the People's Daily of 6, 7, 8, 12, 14, 15, 16, 18 and 23 October. We
have already reported on the cult of Lin's calligraphy.
2. Lin's health
remains a field for endless speculation. His fitness, together with that of
Mao, was of course stressed repeatedly in NCNA material at the time of the
National Day and also in speeches by Ch'en Yi and others. It was also stressed
in a speech delivered to a military audience on 5 October by Yeh Chien-ying and
recorded in posters seen in Shanghai. We have mentioned it in our poster collection,
but I have since seen the full text. It formed, I believe, the subject of a
Tanjug despatch, but in case you have not come across it, the following are its
abbreviated contents:
Ch'i Pai-shih was active at an advanced age. So
is Mao but much more so. He will live to 100. Having done much for China in the
last 30 odd years he will do the same for the world in the next 30.
Mao has been polishing Lin for high office since 1927.
Lin is Mao's best disciple, the "youngest, healthiest, most capable
and most outstanding".
Lin's health is excellent. Recent medical examinations
had revealed "nothing wrong with head or heart". Lin's wounds
acquired earlier in his career had healed fully.
The Central Committee's decision to make Lin "Deputy
Supreme Commander" was excellent.
This last remark was followed by sustained applause
for ten minutes.
It is of great
interest that Yeh went to these lengths to stress Lin's health for his
restricted audience and that his remarks should then have been leaked through
posters. One is reminded somewhat of the Eisenhower era.
3. Leonard Appleyard
is reporting separately a new snippet on the health of Mao.
4. I am copying this
to Information Research Department, Joint Research Department, and Emrys Davies
in Hong Kong.
John
(J. I. Boyd).
D. C. Wilson, Esq..,
PAR EASTERN DEPARTMENT,
Foreign Office.
______________________________________________________________
(1012/66) CONFIDENTIAL
The Office of the British
PEKING.
26 October, 1966.
Dear David,
You will remember the casting of Yao Wen-yuan as
a member of the Cultural Revolution Group under the Central Committee
(according to the People's Daily) and as Editor of The Liberation Daily in
Shanghai (according to the poster reported in my letter 1018/66 of 12 October).
2. Ken Goodwin now
reports on his return from Shanghai, where he conducted some research, that Yao
is also prominent among the editors of the Wen Hui Pao,
whose offices overlook our
compound there. This does not seem at all unlikely. Goodwin's research also
revealed that Yao is probably in his early 30's. He attended the Central Committee Plenum in
August, presumably as one of the Cultural Revolution figures that were reported
as present.
3. I am sending
copies of this letter to Information Research Department, Joint Research
Department and Emrys Davies in Hong Kong.
Yours ever
John
(J. I. Boyd).
D. C. Wilson, Esq..,
PAR EASTERN
DEPARTMENT,
Foreign Office,
London, S.W.I.
出处:英国外交部FO_371_186983